Μια μεγάλη γιορτή με πνεύμα πολυπολιτισμικό, η 13η Διεθνής Εκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης οργανώνεται από τις 12 ώς τις 15 Μαΐου στον χώρο του Διεθνούς Εκθεσιακού Κέντρου της πόλης.
Με τιμώμενη χώρα τη Ρωσία, με θεματικό αφιέρωμα για τους πρόσφυγες, με τη συμμετοχή 23 ξένων βραβευμένων συγγραφέων, με φεστιβάλ μετάφρασης, με δεκάδες περίπτερα εκδοτών από την Ελλάδα και το εξωτερικό, καθώς και με πλήθος εκδηλώσεων η έκθεση αναμένεται να αποτελέσει εστία ιδεών και πόλο έλξης επισκεπτών.
Η φετινή Διεθνής Εκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης αποτελεί συνδιοργάνωση των Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού, ΔΕΒ-HELEXPO, Ελλήνων εκδοτών και του Δήμου Θεσσαλονίκης, με την υποστήριξη του υπουργείου Πολιτισμού και Αθλητισμού και περιλαμβάνει:
● Η Ρωσία, ως τιμώμενη χώρα, στο πλαίσιο του Ετους Ελληνορωσικής Φιλίας 2016, θα καταλάβει έναν κεντρικό χώρο 500 τ.μ. της έκθεσης. Θα μας δώσει ένα πανόραμα της πολιτιστικής της πραγματικότητας με παρουσιάσεις συγγραφέων και ποιητών, σύγχρονων αισθητικών και λογοτεχνικών ρευμάτων, προβολές ταινιών και animation, δράσεις για εφήβους και παιδιά.
Θα έχουμε επίσης την ευκαιρία να δούμε μέσα από προβολές τους θησαυρούς των μουσείων της Ρωσίας, ενώ θα αναδειχτούν οι σχέσεις της με την πολιτιστική ζωή της Ελλάδας, είτε αυτές αφορούν την παρουσίαση προγράμματος επιχορήγησης της μετάφρασης και έκδοσης ρωσικών βιβλίων στην ελληνική γλώσσα, είτε τη σύγχρονη εκδοτική δραστηριότητα των ρωσικών μοναστηριών του Αθω.
Στη Θεσσαλονίκη αναμένονται μεταξύ άλλων: Η Αλίσα Γκανίεβα, πεζογράφος και δοκιμιογράφος, υποψήφια του βραβείου Russian Booker, αλλά και η Ολέσια Νικολάεβα, από τις κορυφαίες ποιήτριες της Ρωσίας.
Ο Σεργκέι Λουκιάνενκο, δημοφιλής συγγραφέας μυθιστορημάτων φαντασίας, ο Βλαντίμιρ Μακαρίχιν, σκηνοθέτης ταινιών ντοκιμαντέρ και ειδικός στις βιογραφικές ταινίες, ο Μαξίμ Αμέλιν, ποιητής, κριτικός λογοτεχνίας και εκδότης, ο οποίος έχει μεταφράσει Ομηρο και Πίνδαρο από τα αρχαία ελληνικά.
Ακόμα, ο Αλεξέι Μουραβιόφ, διδάκτωρ Ιστορίας, επικεφαλής του Τμήματος Ερευνών της Μέσης Ανατολής της Σχολής Ανατολικών Σπουδών του Εθνικού Ερευνητικού Πανεπιστημίου «Ανώτατη Οικονομική Σχολή», ο Γκενάντι Μπορντιουγκόφ, ιστορικός, ειδικός στην Ιστορία της ΕΣΣΔ κ.ά.
● Το κοινό θα έχει την ευκαιρία να συναντήσει και πολλούς άλλους ξένους συγγραφείς. Από την Αγγλία έρχονται, μεταξύ άλλων, ο δημοφιλής στην Ελλάδα συγγραφέας της περίφημης «Τριλογίας του Βερολίνου» Φίλιπ Κερ, αλλά και ο Ντάνιελ Χαν, μεταφραστής του βιβλίου του Πορτογάλου Χοσέ Εντουάρντο Αγκουαλούσα «A General Theory of Oblivion», που είναι υποψήφιο φέτος για Man Booker International.
Από τη Γαλλία αναμένεται ο πολυβραβευμένος Λορέν Μπινέ, συγγραφέας του βιβλίου «HHhH, Himmlers Hirn heisst Heydrich /Ο Χάιντριχ είναι ο εγκέφαλος του Χίμλερ». Aπό το Ισραήλ οι Γισάι Σαρίντ, Ορλι Κάστελ-Μπλουμ, Αλόν Χιλού, Γιαέλ Νταγιάν κ.ά. Από τον Καναδά οι Ράουζι Χαζ, Μαντίλ Θιέν, Τζόσεφ Κέρτες. Από την Ιταλία ο Λουίτζι Μπαλερίνι, από την ΠΓΔΜ η Βέρα Αντίκ Στοτσέβσκα, από τη Ρουμανία η Μόνικα Σαβουλέσκου Βουδούρη, από την Κροατία ο Ιβάν Σέρσεν κ.ά.
● Το θεματικό αφιέρωμα με τίτλο «Πρόσφυγες, τότε και σήμερα» διοργανώνεται σε συνεργασία με τον Δήμο Θεσσαλονίκης και στοχεύει να αναδείξει τη σύγχρονη πραγματικότητα του προβλήματος αλλά και τις ιστορικές διαστάσεις του. Περιλαμβάνει θεματική έκθεση βιβλίων, συζητήσεις, παρουσιάσεις βιβλίων, πολυσυλλεκτική έκθεση φωτογράφων και φωτορεπόρτερ που έχουν αποτυπώσει στιγμιότυπα της διαδρομής των προσφύγων, προβολές σχετικών κινηματογραφικών ταινιών, σε συνεργασία με το Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης κ.ά.
● Το Φεστιβάλ Μετάφρασης θα θέσει στο επίκεντρο τον σημαντικό ρόλο της «παγκόσμιας γλώσσας», της μετάφρασης και θα αναδείξει τη συμβολή της στην πολυπολιτισμικότητα μέσα από ένα τετραήμερο πρόγραμμα εκδηλώσεων, δράσεων, εργαστηρίων και συζητήσεων.
● Το Φεστιβάλ Νέων Λογοτεχνών, που έτυχε θερμής υποδοχής από τους νέους συγγραφείς αλλά και το κοινό, διευρύνεται στην τρίτη του διοργάνωση με διεθνείς συμμετοχές από το Φεστιβάλ Λογοτεχνίας του Τορόντο και από άλλες χώρες, δίνοντας και φέτος το βήμα στις νέες λογοτεχνικές φωνές.
● Με περίπτερο συμμετέχουν 20 χώρες στη φετινή διοργάνωση: Αίγυπτος, Αλβανία, Βέλγιο, Βοσνία-Ερζεγοβίνη, Γαλλία, Γερμανία, Ιταλία, Ισραήλ, Κίνα, Κορέα, Κροατία, Κύπρος, Μπανγκλαντές, Ουκρανία, Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, Ρουμανία, Ρωσία, Σερβία, Σλοβακία και Τουρκία.
Η 13η Διεθνής Εκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης προσβλέπει σταθερά στη διεύρυνση των οριζόντων της ανάγνωσης, την υποστήριξη των Ελλήνων εκδοτών, την ανάδειξη νέων, αλλά και την αναγνώριση παλαιότερων εγχώριων και διεθνών δημιουργών, καθώς και τη σύνδεση όλων αυτών με την κοινωνικοπολιτική εθνική και διεθνή συγκυρία.
Πάνω από όλα αποτελεί και φέτος μια σημαντική διαδραστική συνάντηση των ανθρώπων, δημιουργών και αναγνωστών, γύρω από το βιβλίο, τις τέχνες και τον πολιτισμό.
Η συμμετοχή στη φετινή διοργάνωση των Αρχών, των επιστημονικών και πολιτιστικών ιδρυμάτων και φορέων, καθώς και της πανεπιστημιακής και σχολικής κοινότητας της πόλης, είναι ενεργός τόσο σε πραγματικό, όσο και σε συμβολικό επίπεδο, δίνοντας τη διάσταση ενός μεγάλου κοινωνικού γεγονότος.
Info: 12-15 Μαΐου. ΔΕΘ – HELEXPO, Περίπτερα 13, 14 & 15. Είσοδος ελεύθερη. www.thessalonikifookfair.com
