Ο πρόεδρος της ΠΓΔΜ, Γκιόργκι Ιβάνοφ, και ο πρωθυπουργός Ζόραν Ζάεφ βρίσκονται στις Ηνωμένες Πολιτείες εν όψει της 73ης Γενικής Συνέλευσης του ΟΗΕ. Οι δύο ανώτατοι πολιτειακοί παράγοντες της ΠΓΔΜ έχουν εκφράσει αντιδιαμετρικές θέσεις σχετικά με το δημοψήφισμα της 30ής Σεπτεμβρίου και χθες ο πρόεδρος Ιβάνοφ ανακοίνωσε από αμερικανικού εδάφους την απόφασή του να απέχει από το δημοψήφισμα της ερχόμενης Κυριακής. Ο προερχόμενος από το εθνικιστικό VMRO-DPMNE πρόεδρος Ιβάνοφ, κατά τη διάρκεια ομιλίας του σε εκδήλωση ομογενειακής οργάνωσης στη Νέα Υόρκη, επανέλαβε τον ισχυρισμό ότι η Συμφωνία των Πρεσπών είναι αντισυνταγματική και επιζήμια για τα εθνικά συμφέροντα της χώρας του.
«Η εντολή που έλαβα από τους πολίτες της χώρας και μάλιστα δύο φορές είναι να μην επιτρέψω αλλαγή του Συντάγματος με σκοπό την αλλαγή του συνταγματικού ονόματος και να μην αποδεχτώ ιδέες και προτάσεις που θα απειλήσουν τη μακεδονική εθνική ταυτότητα, την ιδιαιτερότητα του μακεδονικού έθνους, τη μακεδονική γλώσσα και το μακεδονικό μοντέλο συμβίωσης. Θα τηρήσω στο ακέραιο τις υποσχέσεις μου, και για τον λόγο αυτό δεν θα προσέλθω να ψηφίσω», ανέφερε ο Γκιόργκι Ιβάνοφ, ο οποίος κατηγόρησε τον πρωθυπουργό της ΠΓΔΜ Ζόραν Ζάεφ για «συνθηκολόγηση».
Ο πρόεδρος Ιβάνοφ πρόσθεσε πως το σημαντικό ερώτημα αυτή τη στιγμή δεν είναι τι θα συμβεί αν απορριφθεί η Συμφωνία των Πρεσπών, αλλά ποιες θα είναι οι συνέπειες αν αυτή γίνει αποδεκτή. Χαρακτήρισε «ήττα» τη συμφωνία και ισχυρίστηκε ότι «το περιεχόμενο της συμφωνίας αρνείται την κυριαρχία και την πολιτική ανεξαρτησία της Δημοκρατίας της Μακεδονίας η οποία τίθεται σε θέση εξάρτησης και υποταγής έναντι της Ελληνικής Δημοκρατίας».
Η συμμετοχή
«Με τη συμφωνία αυτή δεν αλλάζει μόνο το όνομα του υπάρχοντος κράτους, αλλά δημιουργείται ένα νέο ημι-κυρίαρχο κράτος, με νέο όνομα, με νέα εσωτερική έννομη τάξη και με νέα διεθνο-δικαιική ταυτότητα. Σύμφωνα με το σύνταγμα, η κυριαρχία απορρέει από τους πολίτες και ανήκει στους πολίτες. Μην επιτρέψετε σε κανέναν να σας αφαιρέσει αυτό το δικαίωμα. Μην επιτρέψετε σε κανέναν να σας αφαιρέσει την κυριαρχία. Μην επιτρέψετε κάποιος άλλος να ελέγχει τη συνείδηση και την εθνική σας υπερηφάνεια», κατέληξε ο πρόεδρος της ΠΓΔΜ.
Την ίδια ώρα, ο Ζόραν Ζάεφ, ο οποίος ανησυχεί για το ποσοστό της συμμετοχής στο δημοψήφισμα, προσπαθεί να αντικρούσει τον εθνικιστή πρόεδρο επικαλούμενος ξένους ηγέτες: «Και ο [Αμερικανός αντιπρόεδρος] Πενς και ο [πρόεδρος της Γαλλίας] Μακρόν μάς διαβεβαίωσαν πως έχουμε κράτος, μακεδονικό έθνος, μακεδονική γλώσσα αναγνωρισμένα απ’ όλο τον κόσμο. Στις 30 Σεπτεμβρίου δεν καθόμαστε σπίτι, στις 30 Σεπτεμβρίου ψηφίζουμε, γράφουμε ιστορία, ψηφίζουμε υπέρ της ευρωπαϊκής Μακεδονίας». Το tweet αυτό προκάλεσε αντιδράσεις από συντηρητικά ΜΜΕ στην Ελλάδα, καθώς μεταφράστηκε λαθεμένα (ή εσκεμμένα; και μάλιστα από μία ακατονόμαστη γλώσσα) ως «ένα κράτος, ένα μακεδονικό έθνος και μία μακεδονική γλώσσα», με αποτέλεσμα να προβάλουν πως δήθεν ο πρωθυπουργός της ΠΓΔΜ μονοπωλεί τη Μακεδονία.
Χθες, ο εκπρόσωπος Τύπου του VMRO-DPMNE, Ναούμ Στοΐλοφσκι, αντέδρασε για το διορθωμένο τηλεγράφημα του πρακτορείου ειδήσεων MIA σχετικά με όσα ανέφερε για το θέμα του ονόματος ο Ζόραν Ζάεφ στη συνέντευξή του προς το πρακτορείο μετά τη συνάντησή του με τον αντιπρόεδρο των ΗΠΑ, Μάικ Πενς, στην Ουάσινγκτον.
Ο κ. Στοΐλοφσκι ισχυρίστηκε ότι το τηλεγράφημα του ΜΙΑ διορθώθηκε ύστερα από παρέμβαση της Αθήνας, ότι αυτό αποτελεί λογοκρισία και πως το πρακτορείο ΜΙΑ αποτελεί «το πρώτο θύμα στον χώρο των ΜΜΕ από τη διαγραφή της ταυτότητας». Ο εκπρόσωπος του VMRO-DPMNE χρησιμοποίησε ως επιχείρημα αυτό που έγραψε η εφημερίδα «Καθημερινή», πως άλλαξε τις δηλώσεις του ο Ζόραν Ζάεφ έπειτα από ελληνική παρέμβαση.
Αμεση διόρθωση
Από την πλευρά του, το MIA τονίζει ότι δεν υπήρξε καμία παρέμβαση από την Αθήνα και πως «το μόνο που είναι ακριβές είναι ότι, μετά από τις αντιδράσεις που εκδηλώθηκαν στα ΜΜΕ σχετικά με το περιεχόμενο της συνέντευξης, έγινε έλεγχος και διαπιστώθηκε ότι υπήρξε λάθος απόδοση [της δήλωσης Ζάεφ] και γι’ αυτό προχωρήσαμε σε άμεση διόρθωση. Η διορθωμένη εκδοχή διανεμήθηκε εκ νέου στα ΜΜΕ. Ο κανόνας είναι, όταν τα πρακτορεία ειδήσεων κάνουν λάθη, να στέλνουν διορθώσεις ή συμπληρώσεις της είδησης, είτε ακόμα και να την αποσύρουν αν η είδηση είναι εντελώς λανθασμένη».
