Ανακαλύψτε περισσότερα άρθρα στα αποτελέσματα αναζήτησης
Προσθήκη του efsyn.gr στην Google

Το «Χίλντα και Τουίγκ: το τέρας των πάγων ξυπνά» κυκλοφόρησε λίγο πριν από τα Χριστούγεννα από τις Εκδόσεις Μικρή Σελήνη σε μια σκληρόδετη, προσεγμένη έκδοση και σε μετάφραση του Σπύρου Γιαννακόπουλου, φέρνοντας για πρώτη φορά στο ελληνικό κοινό ένα από τα πιο αναγνωρίσιμα σύμπαντα των σύγχρονων παιδικών και νεανικών κόμικς. Αντί για τη βασική σειρά, ο εκδοτικός επέλεξε να συστήσει τη χάρτινη εκδοχή της ηρωίδας με έναν spin-off τίτλο, ο οποίος λειτουργεί αυτόνομα ως ιδανική είσοδος στον φανταστικό της κόσμο.

Ενα διεθνές φαινόμενο κυκλοφορεί στα ελληνικά
Ενα διεθνές φαινόμενο κυκλοφορεί στα ελληνικά

Η Χίλντα είναι δημιούργημα του Luke Pearson και εμφανίστηκε για πρώτη φορά το 2010 με το «Hildafolk». Σύντομα, η σειρά εξελίχθηκε σε διεθνές φαινόμενο: διαδοχικά graphic novels, μεταφράσεις σε δεκάδες γλώσσες, τηλεοπτική μεταφορά στο Netflix και, κυρίως, μια σπάνια καθολική αποδοχή από κριτικούς και αναγνώστες. Δεν είναι τυχαίο ότι τα βιβλία της έχουν βρεθεί επανειλημμένα σε λίστες βραβείων και ότι το σύμπαν της Χίλντα έχει τιμηθεί ακόμη και στα Βραβεία Eisner, με διακρίσεις στην κατηγορία των εκδόσεων για νεότερους αναγνώστες – ένα σαφές σημάδι ότι μιλάμε για έργα που ξεπερνούν την ταμπέλα του «παιδικού».

Ενα διεθνές φαινόμενο κυκλοφορεί στα ελληνικά

Στο «Τέρας των πάγων ξυπνά», ο Pearson μετατοπίζει το κέντρο βάρους στον Τουίγκ, το αξιαγάπητο, ζωόμορφο πλάσμα που συνοδεύει τη Χίλντα σε κάθε της εξερεύνηση. Μια αθώα χειμωνιάτικη επιθυμία καταλήγει στο πρόωρο ξύπνημα ενός αρχαίου πνεύματος του πάγου, αναστατώνοντας την ισορροπία της φύσης. Από εκεί και πέρα, η ιστορία ξεδιπλώνεται σαν ένα σύγχρονο οικολογικό παραμύθι: λάθη που πρέπει να διορθωθούν, φόβοι που αποδεικνύονται παρεξηγήσεις, φιλίες που δοκιμάζονται και τελικά δυναμώνουν.

Ενα διεθνές φαινόμενο κυκλοφορεί στα ελληνικά

Αυτό που κάνει τη Χίλντα να ξεχωρίζει δεν είναι τόσο η πλοκή, η οποία είναι συχνά απλή και ευθύγραμμη, όσο ο τρόπος αφήγησης. Η «καθαρή» γραμμή του Pearson, οι εκφραστικές φιγούρες και η παλέτα που εναλλάσσει ψυχρά και θερμά χρώματα δημιουργούν έναν κόσμο φιλόξενο και μαγικό, όπου το υπερφυσικό συνυπάρχει φυσικά με την καθημερινότητα. Οι σελίδες διαβάζονται με ρυθμό animation, αλλά ταυτόχρονα αφήνουν χώρο για σιωπές και μικρές συναισθηματικές αποχρώσεις. Πρόκειται για εκείνα τα κόμικς που απευθύνονται μεν σε παιδιά, όμως χωρίς να μιλούν «παιδικά» – και γι’ αυτό διαβάζονται το ίδιο απολαυστικά και από ενήλικες.

Ενα διεθνές φαινόμενο κυκλοφορεί στα ελληνικά

Η ελληνική έκδοση, με φροντισμένο χαρτί, σκληρόδετο δέσιμο και μια μετάφραση που διατηρεί το χιούμορ και τη ζεστασιά του πρωτοτύπου, ήταν μια πολύ ευχάριστη έκπληξη. Μια πρώτης τάξεως ευκαιρία για μικρούς και μεγάλους αναγνώστες να τη γνωρίσουν – ή να την ξαναγνωρίσουν, αυτή τη φορά σε έντυπη μορφή.