Ανακαλύψτε περισσότερα άρθρα στα αποτελέσματα αναζήτησης
Προσθήκη του efsyn.gr στην Google

Στη στάση του Κυριάκου Μητσοτάκη και τις αντιδράσεις στη ΝΔ που προκάλεσε προ ημερών περί διγλωσσίας του επικεφαλής της αξιωματικής αντιπολίτευσης στο Μακεδονικό, επανήλθε σήμερα η FAZ κάνοντας ακόμη πιο ενδιαφέρον το παρασκήνιο.

Χαρακτηριστικό είναι και το tweet που έκανε ο δημοσιογράφος Μάικλ Μάρτενς, που γράφει για Μητσοτάκη εσωτερικού και εξωτερικού, το πρώτο με λατινικούς χαρακτήρες ώστε να διαβάζεται όπως στα ελληνικά.

Στο σημερινό του άρθρο ο Γερμανός δημοσιογράφος, που αντιπαρατέθηκε με την Μαρία Σπυράκη, έρχεται να ενισχύσει όσα υποστήριξε στο αρχικό του κείμενο, σημειώνοντας ότι: «Περισσότεροι (σ.σ. από ένας) συνομιλητές σε ευρωπαϊκό επίπεδο υποστηρίζουν ότι το νόημα των όσων τους είπε ο Μητσοτάκης είναι ότι μια δική του κυβέρνηση αυτονόητα θα τηρήσει την αρχή ‘Pacta sunt servanta (οι συμφωνίες πρέπει να τηρούνται). Μάλιστα (σ.σ. οι συνομιλητές) υποστηρίζουν ότι ο Μητσοτάκης είπε ότι ελπίζει το ζήτημα (σ.σ. της ονομασίας) να έχει επιλυθεί μέχρι να αναλάβει την εξουσία. 

«Αυτές οι δηλώσεις έγιναν σε συνομιλίες υπό τον συνήθη όρο να μην αποκαλυφθεί η ταυτότητα των συνομιλητών» αναφέρει το δημοσίευμα και σχολιάζει δηκτικά πως «ως εκ τούτου δεν μπορεί να παρεξηγήσει κανείς το γεγονός ότι ΝΔ ισχυρίζεται πως αυτές οι πηγές είναι ανύπαρκτες, ότι είναι ίσως μια επινόηση με σκοπό τη συκοφαντία». «Έχουμε λοιπόν τον λόγο της μιας πλευράς (σ.σ. του δημοσιογράφου) απέναντι στον λόγο της άλλης (σ.σ. της ΝΔ)», γράφει η FAZ.

Ο Μάικλ Μάρτενς παρατηρεί άλλωστε ότι «η πιθανή επίλυση της διαμάχης για την ονομασία φέρνει σε δύσκολη θέση τον επικεφαλής της ελληνικής αντιπολίτευσης». Αφού αναφέρεται στις αντιδράσεις κυρίως βουλευτών της Βόρειας Ελλάδας, σχολιάζει ότι «όλα αυτά ξυπνούν άσχημες μνήμες στην οικογένεια Μητσοτάκη».