• Αθήνα
    Ελαφρές νεφώσεις
    30°C 28.2°C / 32.2°C
    3 BF
    35%
  • Θεσσαλονίκη
    Σποραδικές νεφώσεις
    29°C 26.6°C / 30.8°C
    2 BF
    50%
  • Πάτρα
    Αίθριος καιρός
    32°C 30.1°C / 33.7°C
    2 BF
    49%
  • Ιωάννινα
    Ελαφρές νεφώσεις
    31°C 30.8°C / 30.8°C
    1 BF
    30%
  • Αλεξανδρούπολη
    Σποραδικές νεφώσεις
    29°C 28.9°C / 28.9°C
    4 BF
    32%
  • Βέροια
    Αίθριος καιρός
    29°C 26.5°C / 30.7°C
    3 BF
    53%
  • Κοζάνη
    Σποραδικές νεφώσεις
    27°C 25.6°C / 27.0°C
    4 BF
    60%
  • Αγρίνιο
    Αίθριος καιρός
    32°C 29.6°C / 32.4°C
    3 BF
    26%
  • Ηράκλειο
    Ελαφρές νεφώσεις
    28°C 27.2°C / 29.3°C
    5 BF
    53%
  • Μυτιλήνη
    Ελαφρές νεφώσεις
    28°C 27.9°C / 27.9°C
    4 BF
    54%
  • Ερμούπολη
    Ελαφρές νεφώσεις
    27°C 26.8°C / 27.8°C
    5 BF
    44%
  • Σκόπελος
    Ελαφρές νεφώσεις
    27°C 26.6°C / 27.7°C
    3 BF
    51%
  • Κεφαλονιά
    Ελαφρές νεφώσεις
    28°C 27.9°C / 28.9°C
    3 BF
    51%
  • Λάρισα
    Αραιές νεφώσεις
    28°C 27.9°C / 29.5°C
    4 BF
    42%
  • Λαμία
    Αίθριος καιρός
    30°C 28.4°C / 32.2°C
    3 BF
    40%
  • Ρόδος
    Αίθριος καιρός
    27°C 27.4°C / 27.4°C
    3 BF
    62%
  • Χαλκίδα
    Ελαφρές νεφώσεις
    30°C 28.4°C / 32.0°C
    3 BF
    28%
  • Καβάλα
    Ελαφρές νεφώσεις
    28°C 27.7°C / 28.8°C
    0 BF
    46%
  • Κατερίνη
    Αίθριος καιρός
    29°C 26.7°C / 31.5°C
    4 BF
    56%
  • Καστοριά
    Ελαφρές νεφώσεις
    29°C 29.2°C / 29.2°C
    2 BF
    22%
Κλειστοφοβική αίσθηση
ΕΝΤΥΠΗ ΕΚΔΟΣΗ

Κλειστοφοβική αίσθηση

  • A-
  • A+
Ακολουθήστε μας στο Google news

Τη Χάνα Κεντ από την Αδελαΐδα της Αυστραλίας τη γνωρίσαμε με το «Εθιμα Ταφής», 2014, το πρώτο της μυθιστόρημα που απέσπασε πολλές διακρίσεις και εντυπωσίασε τόσο με τη γραφή όσο και με την ικανότητα της νεαρής συγγραφέως να διεισδύει σε χαρακτήρες και να καταπιάνεται με θέματα που αφορούν μικρές κοινότητες, απομακρυσμένες, τόσο τοπικά όσο και χρονικά.

Τρία χρόνια αργότερα επιστρέφει με καινούργιο μυθιστόρημα, πιο επεξεργασμένο σε ύφος και τεχνικές, αποφασισμένη, καθώς φαίνεται, να «βουτήξει στα βαθιά», με ένα θέμα ταμπού, αυτό της μαγείας ως θεραπείας αλλά και ως όπλου ενάντια στην κακοδαιμονία -αποδίδοντας με λεπτομέρειες τις πρακτικές που εφάρμοζαν σε μικρές κοινότητες στην Ιρλανδία του 19ου αιώνα- για να την ξορκίσουν.

Επίσης, μέσα από τον χαρακτήρα της Νας, μιας περιπλανώμενης που γνωρίζει τα βότανα και «συνομιλεί» με τους «Καλούς» -τα πνεύματα και τα ξωτικά-, αποδίδεται και ο ρόλος της «γιάτρισσας», μιας γυναικείας φιγούρας, γνώριμης και στη δική μας επαρχία. Ανασηκώνοντας το πέπλο που καλύπτει τις πρακτικές της, η Κεντ αναζητά τις αιτίες που καθιστούσαν την ύπαρξη της Νας περιζήτητη, χωρίς να κρίνει, ούτε να επιδίδεται σε αβασάνιστους αφορισμούς κατά του σκοταδισμού και των προκαταλήψεων.

Στο «Εθιμα ταφής» η Κέρι περιγράφει την ιστορία της τελευταίας γυναίκας που εκτελέστηκε στην Ισλανδία και βασίζεται σε αληθινή ιστορία, όπως και «Οι Καλοί», ενώ τώρα μεταφέρεται στην Κομητεία Κέρι της Ιρλανδίας το 1825.

Οι περιγραφές του τόπου και του τρόπου που βιοπορίζονται οι κάτοικοι αποδίδονται με ζοφερά χρώματα: λάσπη, γεύση της πατάτας, τύρφη, υγρασία, μουσκεμένα ρούχα, μπόχα και δυσοσμίες από τα κόπρανα των ζώων, αλλά και ο μόχθος που καταβάλλεται για να βγει η μέρα.

Στο χωριό υπάρχουν σημεία, δίστρατα και τρίστρατα, πηγάδια και έλη, ποτάμια και βουνά, φορτισμένα με θρύλους καθώς εκεί, σύμφωνα με τις παραδόσεις του τόπου, μένουν νεράιδες και ξωτικά, «Οι Καλοί», κατ’ ευφημισμό, μπορεί να σου πάρουν την ψυχή, να σε αλλάξουν, ακόμα και να σου κλέψουν την ανάσα.

Η ιστορία αρχίζει όταν ο Μάρτιν, σύζυγος της Νόρας, μιας εργατικής και τίμιας γυναίκας, πέφτει νεκρός, χωρίς συγκεκριμένο λόγο, στο σταυροδρόμι όπου θάβουν τους αυτόχειρες.

Η αγρύπνια που ακολουθεί παρέχει μια εισαγωγή στην εποχή και στους χαρακτήρες. Βρισκόμαστε σε έναν κόσμο με λασπωμένες καλύβες που πλημμυρίζουν όταν βρέχει, οι κάτοικοι επιβιώνουν με πατάτες, καπνό και «ποτίν» (αλκοόλ) και παρηγορούνται με το κυριακάτικο κήρυγμα.

Η Νας, η γιάτρισσα, καταφθάνει στην αγρύπνια να προσφέρει τις υπηρεσίες της -τα μοιρολόγια της- προικισμένη με τη «γνώση», όχι μόνο των βοτάνων που παρέχονται εν αφθονία στην ύπαιθρο (κάθε κεφάλαιο έχει ως τίτλο ένα συγκεκριμένο βότανο), αλλά γνωρίζει τις συνήθειες, τα καπρίτσια και τα «στέκια» των Καλών.

Μετά τον θάνατο του Μάρτιν, η Νόρα μένει μόνη, να φροντίσει τον εγγονό της, ένα ανήμπορο παιδί που της άφησε η κόρη της που πέθανε ξαφνικά και που η γιαγιά του το κρύβει από τα μάτια του κόσμου, επειδή δεν μιλάει ούτε περπατάει.

Το γεγονός πως δεν γεννήθηκε έτσι, την κάνει να πιστεύει πως τα κακά πνεύματα της τον πήραν και άφησαν αυτό το άχαρο πλάσμα στη θέση του.

Ο θάνατος του Μάρτιν είναι το πρώτο από μια σειρά από κακοδαιμονίες που πλήττουν το χωριό. Η καταστροφή της καλλιέργειας, ένα θνησιγενές παιδί, οι αγελάδες δεν έχουν γάλα, μια γυναίκα παίρνει φωτιά, κάνουν τους κατοίκους να πιστεύουν πως αυτά τα γεγονότα δεν είναι τυχαία και πως κάποια κατάρα τούς κυνηγάει ή πως είναι μια προειδοποίηση για κάτι χειρότερο που πρόκειται να τους βρει.

Καθώς ξετυλίγεται η ιστορία, όλοι στρέφουν το δάχτυλο στον ανήμπορο εγγονό της Νόρας, που αυτή τον κρύβει από τα βλέμματα του κόσμου και που ούτε ο γιατρός ούτε ο παπάς μπορούν να προσφέρουν μια διάγνωση, μια εξήγηση, μια ελπίδα ή έστω ένα γιατρικό, και τότε η απελπισμένη Νόρα στρέφεται στη Νανς για βοήθεια καθώς και σε μια ξένη, τη μικρή Μέρι.

Η Μέρι Κλίφορντ είναι η νεαρή υπηρέτρια που έρχεται να φροντίσει τον Μιχόλ, και που διατηρεί την πιο ψύχραιμη και, εν τέλει, λογική στάση απέναντι στον γενικευμένο παραλογισμό.

Η Κεντ δεν σχολιάζει τις πεποιθήσεις των χαρακτήρων της όσο παράλογες κι αν φαίνονται στον σύγχρονο αναγνώστη· παρουσιάζει, απλώς, τις προσπάθειες των τριών γυναικών να «λύσουν» το πρόβλημα, αντιμέτωπες με τη σκληρότητα, την αδιαφορία και την επιθετικότητα.

Υπάρχει μια κλειστοφοβική αίσθηση στο μυθιστόρημα. Οι χαρακτήρες είναι παγιδευμένοι από τη γεωγραφία, την άγνοια και τη φτώχεια.

Ομως, η προικισμένη συγγραφέας δεν τους υποτιμά, ακόμα και όταν αυτοί οδηγούνται σε ακραίες πράξεις απελπισίας, ενώ στέκεται ιδιαίτερα στην κουλτούρα της ενοχής και την υπόγεια μοχθηρία, πίσω από τα χρηστά τους ήθη.

Η μετάφραση της Μαρίας Αγγελίδου αποδίδει την ατμόσφαιρα και την ποίηση του κειμένου με ιδιαίτερη μαεστρία.

Hannah Kent, «Οι Καλοί»
Μυθιστόρημα | Μετάφραση: Μαρία Αγγελίδου
Ικαρος, 2017, Σελ. 488

ΑΝΟΙΧΤΟ ΒΙΒΛΙΟ
Από τη ρητορική στη λογοτεχνία
Ενα πανόραμα της πρώιμης και της μεσοβυζαντινής λογοτεχνικής θεωρίας και πρακτικής με επίκεντρο τις ημέρες και, κυρίως, τα έργα ενός πληθωρικού επαγγελματία διανοούμενου και παθιασμένου παιγνιώδη δημιουργού...
Από τη ρητορική στη λογοτεχνία
ΑΝΟΙΧΤΟ ΒΙΒΛΙΟ
Μνημειώνοντας τη φθορά
Η φωτογραφία αποτελεί το στίγμα, το φυσικό αποτύπωμα, τη νεκρική μάσκα του πραγματικού. Εχει χαρακτηριστεί τέχνη ελεγειακή, τέχνη του λυκόφωτος, καθώς οι φωτογραφίες ως memento mori και ως όργανο της μνήμης...
Μνημειώνοντας τη φθορά
ΑΝΟΙΧΤΟ ΒΙΒΛΙΟ
Ποίηση για το επιτήδευμα της ζωής
Μου αρέσει καμιά φορά να παραφράζω, να λέω δηλαδή με δικά μου λόγια ποιήματα που έχω διαβάσει, αρκεί να προσφέρονται, εννοείται, γι’ αυτή τη δουλειά. Τη θεωρώ ως διαδικασία δημιουργική, διδακτική και...
Ποίηση για το επιτήδευμα της ζωής
ΑΝΟΙΧΤΟ ΒΙΒΛΙΟ
Ο Παπαδιαμάντης στην Αθήνα
Αν κάτι δεν αμφισβητείται πια, όπως έχει γίνει κατά καιρούς στο παρελθόν, και από σημαίνοντες μάλιστα κριτικούς και φιλολόγους, είναι το πρωτείο του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη μεταξύ όλων των Ελλήνων πεζογράφων.
Ο Παπαδιαμάντης στην Αθήνα
ΑΝΟΙΧΤΟ ΒΙΒΛΙΟ
Εφέντης, Γιαννιώτης, Εβραίος, Οθωμανός
Πρόκειται δίχως άλλο για μια ευδιάκριτη τάση στις εκδόσεις διεθνώς: ανασκάλεμα σε οικογενειακές αναμνήσεις και φωτογραφίες και ιστορική ή ιστοριοδιφική αναζήτηση που συχνά διευκολύνεται από τις δυνατότητες...
Εφέντης, Γιαννιώτης, Εβραίος, Οθωμανός
ΑΝΟΙΧΤΟ ΒΙΒΛΙΟ
«Το χρώμα της απιστίας»
Εναν παραπλανητικό τίτλο για το νέο του βιβλίο «Το χρώμα της απιστίας» επέλεξε ο συγγραφέας Γρηγόρης Χαλιακόπουλος, καθώς το μυθιστόρημά του ουδεμία σχέση έχει με την ερωτική απιστία, αλλά με την εγκατάλειψη...
«Το χρώμα της απιστίας»

Η efsyn.gr θεωρεί αυτονόητο ότι οι αναγνώστες της έχουν το δικαίωμα του σχολιασμού, της κριτικής και της ελεύθερης έκφρασης και επιδιώκει την αμφίδρομη επικοινωνία μαζί τους.

Διευκρινίζουμε όμως ότι δεν θέλουμε ο χώρος σχολιασμού της ιστοσελίδας να μετατραπεί σε μια αρένα απαξίωσης και κανιβαλισμού προσώπων και θεσμών. Για τον λόγο αυτόν δεν δημοσιεύουμε σχόλια ρατσιστικού, υβριστικού, προσβλητικού ή σεξιστικού περιεχομένου. Επίσης, και σύμφωνα με τις αρχές της Εφημερίδας των Συντακτών, διατηρούμε ανοιχτό το μέτωπο απέναντι στον φασισμό και τις ποικίλες εκφράσεις του. Έτσι, επιφυλασσόμαστε του δικαιώματός μας να μην δημοσιεύουμε ανάλογα σχόλια.

Σε όσες περιπτώσεις κρίνουμε αναγκαίο, απαντάμε στα σχόλιά σας, επιδιώκοντας έναν ειλικρινή και καλόπιστο διάλογο.

Η efsyn.gr δεν δημοσιεύει σχόλια γραμμένα σε Greeklish.

Τέλος, τα ενυπόγραφα άρθρα εκφράζουν το συντάκτη τους και δε συμπίπτουν κατ' ανάγκην με την άποψη της εφημερίδας