Παράκαμψη προς το κυρίως περιεχόμενο
Ελληνίδα και με τη... βούλα
Diamantis Seitanidis | Dreamstime.com
ΕΝΤΥΠΗ ΕΚΔΟΣΗ

Ελληνίδα και με τη... βούλα

  • A-
  • A+

Μιλάει σχεδόν τέλεια τα ελληνικά, έχει γυρίσει από άκρη σ’ άκρη τη χώρα μας, την οποία έχει κάνει δεύτερη πατρίδα της, ενώ τα τελευταία χρόνια έχει και σπίτι στα Πατήσια. Αγαπάει την Ελλάδα, νιώθει Ελληνίδα η Βικτόρια Χίσλοπ, η Βρετανίδα συγγραφέας που έγινε διάσημη σε όλο τον κόσμο με το βιβλίο της για τη Σπιναλόγκα, «Το νησί», και έκανε γνωστό σε όλο τον κόσμο αυτό το μοναδικό νησί της Κρήτης και την τραγική ιστορία των λεπρών κατοίκων του.

Τώρα ήρθε το πλήρωμα του χρόνου η Χίσλοπ να γίνει Ελληνίδα και με τη... βούλα, αφού πολιτογραφήθηκε τιμητικά με Προεδρικό Διάταγμα που δημοσιεύτηκε στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως. Ηταν κάτι που και η ίδια επιθυμούσε, όπως έχει δηλώσει, ακολουθώντας τα χνάρια του άλλου πολιτογραφημένου Ελληνα, του αγαπητού Τομ Χανκς.

Οπως αναφέρει το Προεδρικό Διάταγμα, που έχει την υπογραφή της Κατερίνας Σακελλαροπούλου, η Βικτόρια Χίσλοπ «στο πλαίσιο της συγγραφικής ενασχόλησής της έχει προσφέρει σημαντικές υπηρεσίες στην Ελλάδα, συμβάλλοντας στην παγκόσμια προβολή του μνημείου της Σπιναλόγκας και στην ανάδειξη της σύγχρονης ελληνικής Ιστορίας και πολιτισμού».

Η διάσημη συγγραφέας σε καμιά περίπτωση δεν είναι αγνώμων. «Στην Ελλάδα οφείλω την επιτυχία μου, γι’ αυτό προσπαθώ με κάθε τρόπο να τη συστήσω με τα βιβλία μου στο εξωτερικό», μου είχε πει σε συνέντευξη που παραχώρησε το 2013 για την «Εφ.Συν.».

Κι όπου σταθεί κι όπου βρεθεί επαναλαμβάνει σταθερά ότι η χώρα μας αποτελεί ανεξάντλητη πηγή έμπνευσης. «Εχω συγγραφική εμμονή με την Ιστορία της Ελλάδας», δήλωνε πέρυσι, πάλι στην «Εφ.Συν.», στη Νόρα Ράλλη, όταν κυκλοφόρησε το νέο της μυθιστόρημα «Οσοι αγαπιούνται» (εκδ. Ψυχογιός) –μπήκε κατευθείαν στην πρώτη θέση στα μπεστ σέλερ της Sunday Times– με ηρωίδα μια 15χρονη κοπέλα η οποία ζει τη γερμανική κατοχή, εντάσσεται στον Δημοκρατικό Στρατό, βιώνει τον εμφύλιο, την εξορία, τον παραλογισμό αλλά και τον έρωτα.

Ομως και «Το νήμα», που κυκλοφόρησε το 2011 από τις εκδόσεις Διόπτρα και μπήκε στη βραχεία λίστα των British Book Awards έχει ελληνική έμπνευση και φόντο την κοσμοπολίτικη Θεσσαλονίκη του 1917, όπου χριστιανοί, Εβραίοι και μουσουλμάνοι ζουν πλάι πλάι, μέχρι ο πόλεμος, ο φόβος και οι διωγμοί να προκαλέσουν διχασμό.

Αναμφίβολα, η μεγάλη της επιτυχία, απόλυτο μπεστ σέλερ, στο οποίο χρωστάει τη διεθνή επιτυχία της, είναι το πρώτο της μυθιστόρημα, «Το νησί», που γεννήθηκε έπειτα από μια επίσκεψή της στη Σπιναλόγκα. Εκδόθηκε το 2005 και την ανέδειξε σε καλύτερη Πρωτοεμφανιζόμενη Συγγραφέα στα British Book Awards, μεταφράστηκε σε 35 γλώσσες, ενώ κατατάσσεται στα 100 βιβλία που καθόρισαν τη δεκαετία.

Μέχρι και παραγωγοί του Χόλιγουντ ζήτησαν τα δικαιώματα για τη δημιουργία μιας ταινίας, ωστόσο η ίδια, παρά την παχυλή αμοιβή, αρνήθηκε μια χολιγουντιανή προσέγγιση που θα μπορούσε να καταλήξει σε «ταινία τρόμου» και επέλεξε να παραχωρήσει τα δικαιώματα στο Mega, όπου και προβλήθηκε η ομώνυμη σειρά.

Η Βικτόρια Χίσλοπ, το πατρικό όνομα της οποίας είναι Χάμσον, γεννήθηκε στο Μπρόμλεϊ του Κεντ το 1959 και σπούδασε αγγλικά στο Κολέγιο St. Hilda’s της Οξφόρδης. Οταν το 1988 παντρεύτηκε τον ιδιοκτήτη των εκδόσεων «Private Eye» Ιαν Χίσλοπ (με τον οποίο απέκτησαν δύο παιδιά, την Εμιλι-Ελεν και τον Ουίλιαμ-Ντέιβιντ) κράτησε το επώνυμό του. Εργάστηκε στον χώρο των εκδόσεων και στις δημόσιες σχέσεις ενώ αργότερα στράφηκε στη δημοσιογραφία γράφοντας ταξιδιωτικά άρθρα και γύρισε σε πολλά μέρη του κόσμου πριν ερωτευτεί την Ελλάδα.

«Ερχομαι στην Ελλάδα τα τελευταία 45 χρόνια. Πλέον μένω εδώ αρκετά, σε ένα σπίτι στα Πατήσια, οι πιο κοντινοί μου φίλοι είναι Ελληνες. Ακόμα και στην Αγγλία οι περισσότεροι φίλοι μου Ελληνες είναι», δήλωνε το 2019 στην εφημερίδα μας. «Φυσικά και έχω συνδεθεί συναισθηματικά με τη χώρα. Δεν θα μπορούσε να ισχύει το αντίθετο! Οσο για το ενδιαφέρον για την Ιστορία... Μα πέφτεις πάνω της!

»Το ίδιο μου συνέβη και στην Ισπανία, με τη δική τους ιστορία, ειδικά την περίοδο του εμφυλίου, που γνωρίζω κάπως καλύτερα από τον ελληνικό. Ωστόσο, έφερε παρόμοια αποτελέσματα: ανοιχτά τραύματα, αιματοκύλισμα. Είσαι σε μια χώρα που αγαπάς και όταν αρχίζεις να “σκάβεις”, μαθαίνεις για τη σκληρή ιστορία της που διόλου δεν μοιάζει στην επιφανειακή ομορφιά του τόπου. Αυτό συνέβη και με μένα. Εξάλλου, όπου κι αν έχω ταξιδέψει ανά τον κόσμο –και έχω ταξιδέψει σχεδόν παντού– πάντοτε αναρωτιόμουν: Τι είναι αυτό που κρύβεται κάτω από την “τουριστική” επιφάνεια του τόπου; Ποιες οι πληγές του;».

Σίγουρα η δημοσιογραφική της ιδιότητα την έχει βοηθήσει στο να παρατηρεί, να σκάβει, να ανακαλύπτει. Ετσι και στη συλλογή διηγημάτων «Ο τελευταίος χορός» (Διόπτρα, 2013) περιέγραψε τα καλά και τα ανάποδα της σύγχρονης Αθήνας και της επαρχίας, την ιδιαίτερη ατμόσφαιρα κάθε τόπου αλλά και ορατές και αθέατες όψεις της κοινωνίας: μια κρητική βεντέτα, ένας έρωτας που γεννιέται μέσα στις κρέμες ενός παραδοσιακού ζαχαροπλαστείου, μια 16χρονη που εξορίζεται από την οικογένειά της γιατί μένει έγκυος, το δράμα των οικογενειών των Κυπρίων αγνοουμένων μέσα από τα μάτια μιας υποψήφιας Αγγλίδας νύφης.

«Είναι ιστορίες που άκουσα ή έζησα», μας είχε πει τότε η Χίσλοπ. «Βλέπω πως στα μικρά χωριά ο κόσμος κουτσομπολεύει. Κυκλοφορούν φήμες, διαδόσεις, ακόμα και ανυπόστατες κατηγορίες. Παρόμοιες καταστάσεις στην Αγγλία θα κατέληγαν στα δικαστήρια. Γι’ αυτό ένιωσα την ανάγκη να υπερασπιστώ αυτούς τους ανθρώπους μέσα από τις ιστορίες μου».

 

ΕΚΔΟΣΕΙΣ - ΒΙΒΛΙΑ
Τιμή στη Μάρω Δούκα για την προσφορά της
Στη Μάρω Δούκα για τη συνολική προσφορά της στα γράμματα απονέμεται το Μεγάλο Βραβείο Γραμμάτων του 2019, μια απόφαση της Επιτροπής Κρατικών Λογοτεχνικών Βραβείων που κανένας δεν θα μπορούσε να αμφισβητήσει.
Τιμή στη Μάρω Δούκα για την προσφορά της
ΕΚΔΟΣΕΙΣ - ΒΙΒΛΙΑ
Το παρόν και το μέλλον της ανάγνωσης
Νεαρός ο Γιώργος Δαρδανός -σήμερα καταξιωμένος εκδότης- είχε ρωτήσει τον Κώστα Βάρναλη, που έγραφε σε τυπογραφικό χαρτί διορθώσεων το χρονογράφημα της «Αυγής» παρέα με το καλό κρασί του Γιαμπανά, στην ταβέρνα...
Το παρόν και το μέλλον της ανάγνωσης
ΕΚΔΟΣΕΙΣ - ΒΙΒΛΙΑ
«Παραμένω αισιόδοξος επειδή αγαπώ την Ελλάδα»
Ο Βασίλης Αλεξάκης κρατάει μια παράδοση. Την ημέρα που κυκλοφορεί κάθε νέο βιβλίο του καλεί φίλους στο υπόγειο διαμέρισμά του στο Κολωνάκι για ένα ποτήρι κρασί. Ενα διαμέρισμα δύο δωματίων που εξακολουθεί να...
«Παραμένω αισιόδοξος επειδή αγαπώ την Ελλάδα»
ΕΚΔΟΣΕΙΣ - ΒΙΒΛΙΑ
Ενα έμβρυο αφηγείται
Ο Ιαν ΜακΓιούαν είναι γνωστός για το ερευνητικό του πνεύμα και τη ρεαλιστική του ματιά. Επί δύο χρόνια έγινε η σκιά ενός νευροχειρουργού προκειμένου να γράψει το «Σάββατο», ενώ παρακολούθησε συστηματικά τον...
Ενα έμβρυο αφηγείται
ΕΚΔΟΣΕΙΣ - ΒΙΒΛΙΑ
«Ο ρομαντικός Μπάιρον θα ψήφιζε “όχι” στο μνημόνιο»
Ο φημισμένος Βρετανός διανοούμενος, Ρόντρικ Μπίτον, επανεξετάζει τη ζωή και το έργο του λόρδου Μπάιρον µέσα από τη σχέση του µε την Ελλάδα, φωτίζοντας την πολύπλοκη προσωπικότητα και το εκρηκτικό του πνεύμα....
«Ο ρομαντικός Μπάιρον θα ψήφιζε “όχι” στο μνημόνιο»
ΕΚΔΟΣΕΙΣ - ΒΙΒΛΙΑ
Χωμενίδης αισθησιακός
Στην πρώτη παρουσίαση του νέου του βιβλίου προχθές στο Public ο γνωστός συγγραφέας μάς είπε ιστορίες από τα εφηβικά του χρόνια, τη δεκαετία του ’70. Μας σύστησε τον μυθιστορηματικό ήρωά του, ο οποίος δεν...
Χωμενίδης αισθησιακός

Η efsyn.gr θεωρεί αυτονόητο ότι οι αναγνώστες της έχουν το δικαίωμα του σχολιασμού, της κριτικής και της ελεύθερης έκφρασης και επιδιώκει την αμφίδρομη επικοινωνία μαζί τους.

Διευκρινίζουμε όμως ότι δεν θέλουμε ο χώρος σχολιασμού της ιστοσελίδας να μετατραπεί σε μια αρένα απαξίωσης και κανιβαλισμού προσώπων και θεσμών. Για τον λόγο αυτόν δεν δημοσιεύουμε σχόλια ρατσιστικού, υβριστικού, προσβλητικού ή σεξιστικού περιεχομένου. Επίσης, και σύμφωνα με τις αρχές της Εφημερίδας των Συντακτών, διατηρούμε ανοιχτό το μέτωπο απέναντι στον φασισμό και τις ποικίλες εκφράσεις του. Έτσι, επιφυλασσόμαστε του δικαιώματός μας να μην δημοσιεύουμε ανάλογα σχόλια.

Σε όσες περιπτώσεις κρίνουμε αναγκαίο, απαντάμε στα σχόλιά σας, επιδιώκοντας έναν ειλικρινή και καλόπιστο διάλογο.

Η efsyn.gr δεν δημοσιεύει σχόλια γραμμένα σε Greeklish.

Τέλος, τα ενυπόγραφα άρθρα εκφράζουν το συντάκτη τους και δε συμπίπτουν κατ' ανάγκην με την άποψη της εφημερίδας