Παράκαμψη προς το κυρίως περιεχόμενο
«Γκονκούρ» στη Σλιμανί, «Ρενοντό» στη Ρεζά

ΟΙ Γιασμίνα Ρεζά και η Λεϊλά Σλιμανί κέρδισαν φέτος δύο σημαντικά λογοτεχνικά βραβεία

AP Photo / Francois Mori

«Γκονκούρ» στη Σλιμανί, «Ρενοντό» στη Ρεζά

  • A-
  • A+

Δύο γυναίκες κέρδισαν χθες τα δύο σημαντικότερα γαλλικά λογοτεχνικά βραβεία. Το «Γκονκούρ» πήγε στην 35χρονη Γαλλο-Μαροκινή Λεϊλά Σλιμανί για το «Chanson douce» (Γλυκό τραγούδι, εκδ. Γκαλιμάρ - θα κυκλοφορήσει στα ελληνικά από τις εκδ. Ψυχογιός), το δεύτερο μόλις μυθιστόρημά της, που ήδη είχε κερδίσει τους κριτικούς και πήγαινε εξαιρετικά στις πωλήσεις, αφού διαβάζεται σαν θρίλερ.

Είναι η δωδέκατη γυναίκα που παίρνει το «Γκονκούρ» στα 113 χρόνια της ιστορίας του και η δεύτερη συγγραφέας από την Αφρική, μετά τον πανευτυχή και μέλος της κριτικής επιτροπής, επίσης Γαλλο-Μαροκινό, Ταχάρ Μπεν Τζελούν.

Η Σλιμανί ήδη από το πρώτο της μυθιστόρημα, «Dans le jardin de l' ogre» (Στον κήπο του δράκου), που είχε ηρωίδα μια νυμφομανή αστή, είχε θεωρηθεί σημαντική και ανανεωτική φωνή στα γαλλικά γράμματα.

Τώρα, με το «Chanson douce», η θέση της ισχυροποιείται, αφού η κριτική θεώρησε ότι το «αστυνομικό» αυτό μυθιστόρημα παίρνει τη σκυτάλη από τις «Δούλες» του Ζενέ και την «Τελετή» του Σαμπρόλ, έργα και τα δύο εμπνευσμένα από τις αδελφές Παπέν, τις υπηρέτριες που είχαν δολοφονήσει τα αφεντικά τους, μια υπόθεση που είχε συγκλονίσει τη Γαλλία τo 1933.

Η Λεϊλά Σλιμανί, με τη σειρά της, πήρε σαν αφορμή μια πρόσφατη ιστορία στη Νέα Υόρκη (2012), όπου μια νταντά σκότωσε τα δυο παιδιά ενός μικροαστικού ζευγαριού, τα οποία πρόσεχε.

Η νεαρή συγγραφέας, μετά τη βράβευσή της, δήλωσε ότι προσπάθησε με το βιβλίο της να μιλήσει «για το τραγικό και επώδυνο πεπρωμένο των γυναικών», αναφερόμενη τόσο στην «ασήμαντη» νταντά, στην οποία κανείς δεν δίνει σημασία, όσο και στη μητέρα της οικογένειας, που προσπαθεί με δυσκολία να συνεχίσει την καριέρα της.

Οσο για το βραβείο «Ρενοντό», πήγε στη διάσημη παγκοσμίως, κυρίως με το θεατρικό έργο της, Γιασμινά Ρεζά («Ο Θεός της σφαγής», «Art»).

Το βραβευμένο μυθιστόρημά της «Babylone» (εκδ. Φλαμαριόν) είναι κατά σύμπτωση κι αυτό «πολάρ», αφού ένα γεύμα μεταξύ φίλων σε παρισινό διαμέρισμα καταλήγει σε δολοφονία.

 

ART - ΝΕΑ
Φεμινιστής ή ισλαμόφοβος;
Ο Αλγερινός συγγραφέας Κάμελ Νταούντ διχάζει τη Γαλλία. Ενα άρθρο του στη «Μοντ», με το οποίο κατήγγειλε τον αραβικό κόσμο για «αρρωστημένη σχέση με τις γυναίκες», έκανε δεκαεννέα διανοούμενους να τον...
Φεμινιστής ή ισλαμόφοβος;
ART - ΝΕΑ
Ο μαοϊκός που πολέμησε τον μαρξισμό
«Αντρέ Γκλικσμάν: με το μέρος της ελευθερίας». Αυτός είναι ο τίτλος-δήλωση του άρθρου με το οποίο αποχαιρέτησε χθες τον διάσημο φιλόσοφο ο διευθυντής της αριστερής «Liberation» Λοράν Ζοφρέν. Και έχει σημασία....
Ο μαοϊκός που πολέμησε τον μαρξισμό
ART - ΝΕΑ
Eνα έπος για τον Μπομπ Μάρλεϊ
Ο πρώτος Τζαμαϊκανός συγγραφέας που παίρνει το κορυφαίο βρετανικό λογοτεχνικό βραβείο, έκλεισε στο «A Brief History of Seven Killings» την αιματοβαμμένη ιστορία της πατρίδας του και την απόπειρα δολοφονίας του...
Eνα έπος για τον Μπομπ Μάρλεϊ
ART - ΝΕΑ
«Νίκη» και «Γκιακ»
Δυο πολυ­συζητημένα βιβλία του 2014, το μυθιστόρημα του Χρήστου Χωμενίδη και τα διηγήματα του Δημοσθένη Παπαμάρκου βραβεύτηκαν στο Μέγαρο. Ο συναγωνισμός ήταν σκληρός και οι λίστες των υποψηφίων γεμάτες με...
«Νίκη» και «Γκιακ»
ΕΚΔΟΣΕΙΣ - ΒΙΒΛΙΑ
Να μη βραβεύονται οι μεταφράσεις από μεταφράσεις
Ενα μείζον θέμα ανακινείται στο νέο τεύχος του «Τhe Athens Review of books», που μόλις κυκλοφόρησε. Δύο αρθρογράφοι του αναδεικνύουν ως «σκάνδαλο» την πρόσφατη βράβευση του Γιώργου Μπλάνα με το Κρατικό Βραβείο...
Να μη βραβεύονται οι μεταφράσεις από μεταφράσεις
ART - ΝΕΑ
Συγγραφικός εμφύλιος λόγω Charlie
Η διαμάχη, όχι πάντως και τόσο έντονη, γύρω από την ανάγκη ταύτισης με την τολμηρή και ασυμβίβαστη λογική του Charlie Hebdo, ξαναφούντωσε ξαφνικά. Δημιούργησε μικρό, αλλά με σημασία, σχίσμα στους κόλπους του...
Συγγραφικός εμφύλιος λόγω Charlie

Η efsyn.gr θεωρεί αυτονόητο ότι οι αναγνώστες της έχουν το δικαίωμα του σχολιασμού, της κριτικής και της ελεύθερης έκφρασης και επιδιώκει την αμφίδρομη επικοινωνία μαζί τους.

Διευκρινίζουμε όμως ότι δεν θέλουμε ο χώρος σχολιασμού της ιστοσελίδας να μετατραπεί σε μια αρένα απαξίωσης και κανιβαλισμού προσώπων και θεσμών. Για τον λόγο αυτόν δεν δημοσιεύουμε σχόλια ρατσιστικού, υβριστικού, προσβλητικού ή σεξιστικού περιεχομένου. Επίσης, και σύμφωνα με τις αρχές της Εφημερίδας των Συντακτών, διατηρούμε ανοιχτό το μέτωπο απέναντι στον φασισμό και τις ποικίλες εκφράσεις του. Έτσι, επιφυλασσόμαστε του δικαιώματός μας να μην δημοσιεύουμε ανάλογα σχόλια.

Σε όσες περιπτώσεις κρίνουμε αναγκαίο, απαντάμε στα σχόλιά σας, επιδιώκοντας έναν ειλικρινή και καλόπιστο διάλογο.

Η efsyn.gr δεν δημοσιεύει σχόλια γραμμένα σε Greeklish.

Τέλος, τα ενυπόγραφα άρθρα εκφράζουν το συντάκτη τους και δε συμπίπτουν κατ' ανάγκην με την άποψη της εφημερίδας