Παράκαμψη προς το κυρίως περιεχόμενο
Ερωτας για τα ιταλικά
DREAMSTIME

Ερωτας για τα ιταλικά

  • A-
  • A+

Επισκέφτηκα τα παιδιά μου στην Αγγλία, όχι μόνο τα δικά μου, για να είμαι ακριβής, και στο ταξίδι της επιστροφής διάβασα την πιο ταιριαστή ιστορία γλωσσικής περιπλάνησης από την Αμερικανίδα συγγραφέα Τζούμπα Λαχίρι. Ενα βιβλιαράκι δίγλωσσο που διηγείται την αγάπη της για τα ιταλικά και τη μύησή της στην ιταλική γλώσσα.

Οπως ξέρουν όσοι την έχουν διαβάσει, έχουν μεταφραστεί και στα ελληνικά τα βιβλία της, η Τζούμπα Λαχίρι είναι ινδικής καταγωγής. Στο σπίτι της μιλούσαν Μπάνγκλα, αρχαία και ένδοξη γλώσσα, αφού οδήγησε στη δημιουργία του Μπανγκλαντές ως στοιχείο διακριτής ταυτότητας των Μπάνγκλα από τους Πακιστανούς.

Παρ' όλη τη δόξα, η νεαρή Τζούμπα δεν κατάφερε να μάθει τη γλώσσα τέλεια, διότι δεν φτάνει να την ακούς στο σπίτι τη μητρική σου, πρέπει και να τη διδαχτείς συστηματικά, όπως ξέρουν πολύ καλά όλοι οι Ελληνες μετανάστες γονείς που θέλουν να μάθουν ελληνικά στα παιδιά τους.

Στο σχολείο έμαθε καλά αγγλικά, σπούδασε στη Βοστόνη, μάζεψε πολλά διπλώματα, τα οποία είναι όλα κορνιζαρισμένα στο σπίτι των γονιών της, κι έγινε διάσημη πολύ γρήγορα με τα βιβλία της που περιγράφουν ανθρώπους όπως εκείνοι: μετανάστες από την Καλκούτα που βρίσκουν δουλειά στο Πανεπιστήμιο και παντρεύονται με προξενιό συμπατριώτισσές τους, οι οποίες συνεχίζουν στην Αμερική να φορούν σάρι και να μαγειρεύουν τα φαγητά που έχουν μάθει από μικρές.

Και στο μεταξύ, όπως αποκαλύπτει στο βιβλίο αυτό («In other words»), από φοιτήτρια ζούσε έναν κρυφό έρωτα για τα ιταλικά, κάνοντας ιδιαίτερα μαθήματα με διάφορους δασκάλους και πηγαίνοντας σε ινστιτούτα. Κάποια στιγμή δεν της έφτασε αυτό, σηκώθηκε και πήγε να ζήσει στη Ρώμη οικογενειακώς, με μικρά παιδιά. Και εν συνεχεία, επειδή οι άνθρωποι είναι άπληστοι, δεν της έφτασε ούτε αυτό, άρχισε να γράφει στα ιταλικά. Το βιβλιαράκι που διάβαζα στο ταξίδι το έγραψε απευθείας στα ιταλικά, το μετέφρασε στα αγγλικά άλλος.

Η ιστορία ταιριάζει όχι μόνο με το δικό μου καταπιεσμένο πλέον πάθος για τα ιταλικά, αλλά και με τους προβληματισμούς μας όλον αυτόν τον καιρό περί μεταναστών, προσφύγων, μετακινήσεων και πόσο κουβαλούν οι άνθρωποι τις παραδόσεις τους, πόσο προσαρμόζονται, εντάσσονται, αφομοιώνονται, τι κίνητρα έχουν για εξέλιξη, προς τα πού στρέφονται τα συναισθήματά τους, κ.λπ. κ.λπ.

Βέβαια ο έρωτας των Αμερικανών για την Ιταλία είναι παλιά και γνωστή ιστορία από τον καιρό του Χένρι Τζέιμς, αλλά να υποκύπτει σ' αυτόν Ινδή με την παράδοση μιας γλώσσας που κάποτε δημιούργησε ένα κράτος και οδήγησε ανθρώπους σε αυτοθυσία μόνο και μόνο για να αναγνωριστεί, μοιάζει ανεξήγητο. Αλλά έτσι είναι οι άνθρωποι, ησυχία δεν έχουν.

ΤΡΙΤΗ ΜΑΤΙΑ
Οι drama queens δεν χάνονται
Κάποιος ονειρεύεται χαμένες γενιές, για να βγει μπροστά να τους δείξει τον δρόμο, έχει το θράσος να το λέει, ν’ απευθύνεται στους εικοσάρηδες μ’ αυτό το επίθετο. Ετσι και πετύχει κάνα παιδί σε υπαρξιακό...
Οι drama queens δεν χάνονται
ΤΡΙΤΗ ΜΑΤΙΑ
Εκπαιδευτικός νεο-ελιτισμός
Καθώς οδεύουμε προς το τέλος της σχολικής και ακαδημαϊκής χρονιάς, καλό είναι να θυμηθούμε τις εξελίξεις στον χώρο της εκπαίδευσης σε κράτη όπως η Βρετανία, όπου άνθησε αρχικά ο εμπορικός και στη συνέχεια ο...
Εκπαιδευτικός νεο-ελιτισμός
ΤΡΙΤΗ ΜΑΤΙΑ
Ποια δεκαετία;
Οπως λέει κι ένα αγαπημένο μου γαλλικό τραγούδι, μόλις ο πόλεμος τελειώσει, πρέπει να κάνεις ειρήνη. Ισως είναι πιο περίπλοκο. Πριν από εκατό χρόνια ακριβώς, τέλειωνε ο απαίσιος εκείνος πόλεμος και έβρισκε...
Ποια δεκαετία;
ΤΡΙΤΗ ΜΑΤΙΑ
Καλή χρονιά, για ξένα και δικά
Αραγε θα πάνε στο σχολείο τα πιτσιρίκια απέναντι, που περνάνε τη μισή μέρα ανεβασμένα στο παράθυρο του ισογείου, κι όποτε βγαίνω από το σπίτι φοβάμαι πως θα πέσουν; Πέρασαν μήνες που έχουν έρθει από κάποια...
Καλή χρονιά, για ξένα και δικά
ΤΡΙΤΗ ΜΑΤΙΑ
Eνα μύθο θα σας πω
Πριν από αρκετά χρόνια σ’ ένα παραθαλάσσιο χωριό είχα γνωρίσει ένα όμορφο κορίτσι με εντυπωσιακή ευγένεια στους τρόπους και στην ομιλία, παιδί σκληρών κτηνοτρόφων που έστελναν τ’ αγόρια τους να δουλέψουν από...
Eνα μύθο θα σας πω
ΤΡΙΤΗ ΜΑΤΙΑ
Ηξερα γαλλικά
Μια μέρα του Αυγούστου συνάντησα στην αγαπημένη μου πλατεία μια ομάδα θαυμάσιων νέων να μαζεύουν υπογραφές κατά της εισβολής στην Τσεχοσλοβακία. Δεν είχα ιδέα. Για μένα, φανατικό παιδί ενός γλυκού αριστερού...
Ηξερα γαλλικά

Η efsyn.gr θεωρεί αυτονόητο ότι οι αναγνώστες της έχουν το δικαίωμα του σχολιασμού, της κριτικής και της ελεύθερης έκφρασης και επιδιώκει την αμφίδρομη επικοινωνία μαζί τους.

Διευκρινίζουμε όμως ότι δεν θέλουμε ο χώρος σχολιασμού της ιστοσελίδας να μετατραπεί σε μια αρένα απαξίωσης και κανιβαλισμού προσώπων και θεσμών. Για τον λόγο αυτόν δεν δημοσιεύουμε σχόλια ρατσιστικού, υβριστικού, προσβλητικού ή σεξιστικού περιεχομένου. Επίσης, και σύμφωνα με τις αρχές της Εφημερίδας των Συντακτών, διατηρούμε ανοιχτό το μέτωπο απέναντι στον φασισμό και τις ποικίλες εκφράσεις του. Έτσι, επιφυλασσόμαστε του δικαιώματός μας να μην δημοσιεύουμε ανάλογα σχόλια.

Σε όσες περιπτώσεις κρίνουμε αναγκαίο, απαντάμε στα σχόλιά σας, επιδιώκοντας έναν ειλικρινή και καλόπιστο διάλογο.

Η efsyn.gr δεν δημοσιεύει σχόλια γραμμένα σε Greeklish.

Τέλος, τα ενυπόγραφα άρθρα εκφράζουν το συντάκτη τους και δε συμπίπτουν κατ' ανάγκην με την άποψη της εφημερίδας