• Αθήνα
    Ασθενείς βροχοπτώσεις
    15°C 14.5°C / 16.4°C
    1 BF
    83%
  • Θεσσαλονίκη
    Ελαφρές νεφώσεις
    14°C 12.0°C / 16.4°C
    1 BF
    64%
  • Πάτρα
    Ασθενείς βροχοπτώσεις
    15°C 13.0°C / 15.9°C
    2 BF
    58%
  • Ιωάννινα
    Ελαφρές νεφώσεις
    10°C 9.9°C / 12.0°C
    2 BF
    81%
  • Αλεξανδρούπολη
    Σποραδικές νεφώσεις
    14°C 13.9°C / 15.2°C
    3 BF
    88%
  • Βέροια
    Αυξημένες νεφώσεις
    14°C 11.3°C / 14.8°C
    1 BF
    72%
  • Κοζάνη
    Σποραδικές νεφώσεις
    10°C 10.4°C / 11.2°C
    0 BF
    71%
  • Αγρίνιο
    Αραιές νεφώσεις
    13°C 12.6°C / 14.6°C
    1 BF
    69%
  • Ηράκλειο
    Σποραδικές νεφώσεις
    19°C 17.7°C / 19.8°C
    4 BF
    67%
  • Μυτιλήνη
    Σποραδικές νεφώσεις
    15°C 12.9°C / 14.9°C
    4 BF
    82%
  • Ερμούπολη
    Σποραδικές νεφώσεις
    16°C 13.8°C / 16.6°C
    3 BF
    72%
  • Σκόπελος
    Σποραδικές νεφώσεις
    14°C 12.3°C / 15.6°C
    3 BF
    77%
  • Κεφαλονιά
    Αραιές νεφώσεις
    15°C 12.9°C / 14.9°C
    2 BF
    82%
  • Λάρισα
    Ασθενής ομίχλη
    9°C 8.5°C / 8.9°C
    0 BF
    100%
  • Λαμία
    Αραιές νεφώσεις
    8°C 8.5°C / 13.3°C
    2 BF
    61%
  • Ρόδος
    Αραιές νεφώσεις
    18°C 15.8°C / 18.8°C
    2 BF
    82%
  • Χαλκίδα
    Αραιές νεφώσεις
    16°C 14.7°C / 16.6°C
    1 BF
    67%
  • Καβάλα
    Ελαφρές νεφώσεις
    14°C 13.2°C / 14.4°C
    1 BF
    83%
  • Κατερίνη
    Σποραδικές νεφώσεις
    14°C 12.1°C / 16.5°C
    2 BF
    70%
  • Καστοριά
    Αραιές νεφώσεις
    11°C 10.8°C / 10.8°C
    0 BF
    69%
ΕΝΤΥΠΗ ΕΚΔΟΣΗ

Θερβάντες, Κορτάσαρ και Χάινριχ Μπελ

  • A-
  • A+

ΒΡΑΧΕΙΕΣ ΛΙΣΤΕΣ ΚΡΑΤΙΚΩΝ ΒΡΑΒΕΙΩΝ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ

Φτάνουμε στην τελική ευθεία για την ανακοίνωση των Κρατικών Βραβείων Λογοτεχνικής Μετάφρασης 2019 (για την παραγωγή του 2018) αφού το υπουργείο Πολιτισμού ανακοίνωσε τις βραχείες λίστες.

● Για μετάφραση έργου ξένης λογοτεχνίας στην ελληνική γλώσσα υποψήφιοι είναι οι: Μελίνα Παναγιωτίδου για το «Θερβάντες, Δον Κιχότε Ντε Λα Μάντσα» (Μέρος β΄), εκδ. Βιβλιοπωλείο της Εστίας. Γεωργία Ζακοπούλου για το «Ο απατεώνας» του Χαβιέρ Θέρκας, εκδ. Πατάκης. Αντζη Σαλταμπάση για το «Στο χείλος της αβύσσου», η πλήρης έκδοση του «Φάμπιαν» του Εριχ Κέστνερ, εκδ. Πόλις. Αχιλλέας Κυριακίδης για το «Κουτσό» του Χούλιο Κορτάσαρ, εκδ. Opera. Μαργαρίτα Ζαχαριάδου για το «Μπιλιάρδο στις εννιάμισι» του Χάινριχ Μπελ, εκδ. Πόλις. Κώστας Αθανασίου για τη «Διαφάνεια του χρόνου» του Λεονάρντο Παδούρα, εκδ. Καστανιώτης. Και, Αλέξανδρος Ισαρης για τις «Σημειώσεις του Μάλτε Λάουριντς Μπρίγκε» του Ράινερ Μαρία Ρίλκε, εκδ. Κίχλη.

● Οι υποφηφιότητες για απόδοση έργου της αρχαίας ελληνικής γραμματείας στα νέα ελληνικά είναι οι: «Ερωτικαί Επιστολαί» Αρισταίνετου, εισαγωγή-κείμενο-μετάφραση-σχόλια Βασίλειος Π. Βερτουδάκης, εκδ. Gutenberg. «Ευριπίδου Βάκχαι», εισαγωγή - αρχαίο κείμενο, μετάφραση, σχόλια Αθανάσιος Δ. Στεφανής, Ακαδημία Αθηνών: Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής και Λατινικής Γραμματείας. «Σοφοκλέους Αίας», εισαγωγή-μετάφραση-σχόλια Εφη Παπαδόδημα, Ακαδημία Αθηνών: Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής και Λατινικής Γραμματείας.

● Τέλος για την μετάφραση έργου ελληνικής γλώσσας σε ξένη, υποψήφιοι είναι οι: Elena Lazăr και Grete Tartler για τα «Ποιήματα και Πεζά» του Κώστα Καρυωτάκη, εκδ.Ομόνοια. Birthe Wied για το «Hundens mor» του Παύλου Μάτεσι, εκδ. Bureauts Lommebibliotek. Και Maria Caracausi για το «Il loggione» του Γιάννη Ρίτσου, εκδ. Αιώρα.

Πρόεδρος της αρμόδιας επιτροπής ο Ζακ Μπουσάρ, αντιπρόεδρος ο Παύλος Καλλιγάς και μέλη οι Αννα Καρακατσούλη, Μόσχος Μορφακίδης-Φυλακτός, Διονύσιος Μαρίνος, Ιωάννης Καλιφατίδης, Ιωάννης Τσόλκας, Βασίλης Σαμπατακάκης και Γιώργος Τσακνιάς.


 

Ακολουθήστε μας στο Google news
ΕΚΔΟΣΕΙΣ - ΒΙΒΛΙΑ
Οι υποψήφιοι για τα κρατικά βραβεία μετάφρασης και παιδικού βιβλίου
Το Υπουργείο Πολιτισμού και Αθλητισμού ανακοίνωσε τις βραχείες λίστες των Κρατικών Βραβείων Λογοτεχνικής Μετάφρασης 2020 και τις βραχείες λίστες των Κρατικών Βραβείων Παιδικού Βιβλίου 2020. 
Οι υποψήφιοι για τα κρατικά βραβεία μετάφρασης και παιδικού βιβλίου
ΕΚΔΟΣΕΙΣ - ΒΙΒΛΙΑ
Τρίτη και τυχερή για τον Νοτιοαφρικανό συγγραφέα Ντέιμον Γκάλγκατ
Ο Ντέιμον Γκάλγκατ αναδείχτηκε νικητής των βραβείων Μπούκερ 2021 με το μυθιστόρημά του «The promise» (H υπόσχεση), που περιγράφει την πτώση και την παρακμή μιας λευκής οικογένειας στην Νότια Αφρική, για...
Τρίτη και τυχερή για τον Νοτιοαφρικανό συγγραφέα Ντέιμον Γκάλγκατ
ΕΚΔΟΣΕΙΣ - ΒΙΒΛΙΑ
Τα Κρατικά Λογοτεχνικά Βραβεία του 2020
Αφορούν εκδόσεις του 2019 και την ανακοίνωση των νικητών στους οποίους κατέληξαν οι τρεις αρμόδιες επιτροπές έκανε η Διεύθυνση Γραμμάτων του υπουργείου Πολιτισμού και Αθλητισμού.
Τα Κρατικά Λογοτεχνικά Βραβεία του 2020
ΕΚΔΟΣΕΙΣ - ΒΙΒΛΙΑ
Οι υποψήφιοι για τα κρατικά βραβεία λογοτεχνίας
Το Υπουργείο Πολιτισμού & Αθλητισμού ανακοίνωσε τις βραχείες λίστες στις οποίες κατέληξε η  αρμόδια Επιτροπή και αφορούν στα Κρατικά Βραβεία Λογοτεχνίας 2020.
Οι υποψήφιοι για τα κρατικά βραβεία λογοτεχνίας
ΕΚΔΟΣΕΙΣ - ΒΙΒΛΙΑ
Μια ονειρική ανθρωπογεωγραφία του θεσσαλικού κάμπου σε οκτώ διηγήματα
Οκτώ ιστορίες-ωδή στην προφορικότητα, οκτώ διηγήματα που σχηματίζουν μια ονειρική ανθρωπογεωγραφία του θεσσαλικού κάμπου, περιλαμβάνει η συλλογή διηγημάτων «Πομόνα» του Αργύρη Φασούλα, η οποία μόλις...
Μια ονειρική ανθρωπογεωγραφία του θεσσαλικού κάμπου σε οκτώ διηγήματα

Η efsyn.gr θεωρεί αυτονόητο ότι οι αναγνώστες της έχουν το δικαίωμα του σχολιασμού, της κριτικής και της ελεύθερης έκφρασης και επιδιώκει την αμφίδρομη επικοινωνία μαζί τους.

Διευκρινίζουμε όμως ότι δεν θέλουμε ο χώρος σχολιασμού της ιστοσελίδας να μετατραπεί σε μια αρένα απαξίωσης και κανιβαλισμού προσώπων και θεσμών. Για τον λόγο αυτόν δεν δημοσιεύουμε σχόλια ρατσιστικού, υβριστικού, προσβλητικού ή σεξιστικού περιεχομένου. Επίσης, και σύμφωνα με τις αρχές της Εφημερίδας των Συντακτών, διατηρούμε ανοιχτό το μέτωπο απέναντι στον φασισμό και τις ποικίλες εκφράσεις του. Έτσι, επιφυλασσόμαστε του δικαιώματός μας να μην δημοσιεύουμε ανάλογα σχόλια.

Σε όσες περιπτώσεις κρίνουμε αναγκαίο, απαντάμε στα σχόλιά σας, επιδιώκοντας έναν ειλικρινή και καλόπιστο διάλογο.

Η efsyn.gr δεν δημοσιεύει σχόλια γραμμένα σε Greeklish.

Τέλος, τα ενυπόγραφα άρθρα εκφράζουν το συντάκτη τους και δε συμπίπτουν κατ' ανάγκην με την άποψη της εφημερίδας